Alarma de humo EN14604
  • Alarma de humo EN14604Alarma de humo EN14604

Alarma de humo EN14604

PDLUX PD-SO-215
Cuando la alarma de humo EN14604, presione el botón para ingresar al modo de silencio, el zumbador está silenciado, el LED continuará la alarma de luz cuando haya humo, el tiempo de silencio es de 10 minutos, cuando esté silenciado, presione el botón no es válido.

Enviar Consulta

Alarma de humo EN14604



Alarma de humo EN14604

Alarma de humo EN14604 size

Alarma de humo EN14604

Resumen

Alarma de humo EN14604 is a digital low-power smoke alarm, product design follows the EU EN14604 standard, the use of high-performance chip as a stand-alone photoelectric smoke fire alarm MCU, digital signal processing makes the alarm detection more Accurate, better product sensitivity consistency, MCU built-in FLASH memory, store the detector's factory parameters, maintenance information, to achieve a strong self-diagnostic testing, circuit failure, sensor failure, battery voltage and other parameters of the detection and diagnosis. At the same time, adaptive compensation function will be based on ambient temperature, external factors such as changes in the conditions of fire sensitivity compensation to the appropriate range, enhanced product stability. The average standby current of the product is less than 3uA standby power consumption, working time up to 10 years.


Specifications of Alarma de humo EN14604

Fuente de energía: DC3V
Especificaciones de la batería: CR123A
Duración de la batería: 10 años.
Corriente estática: â ‰ ¤3uA
Corriente de alarma: <30 mA
Alarma de bajo voltaje: 2,7 V ± 0,05 V
Sonoridad de alarma:> 85 db (3 m)
Temperatura de trabajo: 0 ° C ~ 40 ° C
Humedad de trabajo: 10% -95% RH


Función

(1) Cuando la alimentación está encendida, el zumbador bip bip indica que el encendido se ha realizado correctamente.
(2) Cuando la batería entra en voltaje bajo, luz de sincronización LED de medio bip bip.
(3) En la alarma libre de humo, presione el botón durante 3 segundos, la alarma emitirá un pitido y un pitido tres veces, el mismo sonido que el de la alarma de humo.
(4) When Alarma de humo EN14604, press the button to enter the mute mode, the buzzer is muted, the LED will continue the light alarm when there is smoke, the mute time is 10 minutes, when mute, press the button is invalid.


Where to install Alarma de humo EN14604s

1, en cada dormitorio separado fuera del pasillo se instaló uno, que se muestra en la Figura 1;
2, en una casa multifamiliar o edificio de apartamentos en cada piso para instalar uno, como se muestra en la Figura 2;

3, uno para cada dormitorio;
4, si la longitud del pasillo del dormitorio es de más de 40 pies (12 metros) de largo, ambos extremos del pasillo están equipados con alarma;
5. Ponga uno en el dormitorio semicerrado o completamente cerrado porque el humo será bloqueado por la puerta cerrada. Si la puerta está cerrada, el sonido de la alarma en el pasillo llama a los despiertos dormidos;
6, en la parte inferior de las escaleras del sótano para instalar la alarma;
7, en el primer piso hasta la parte superior del segundo piso de las escaleras para instalar alarma;
8, el otro en el salón, cocina, buhardilla y trastero para instalar alarma;
9, intente activar la alarma cerca de la mitad del techo, si esto no es práctico, la distancia desde la pared o esquina en el techo no puede ser inferior a 20 pulgadas (50 CM), como se muestra en la Figura 3;
10, si el techo es oblicuo o afilado, la ubicación de instalación desde la parte superior del punto más alto no puede ser inferior a 3 pies (0,9 m), como se muestra en la Figura 4.
Alarma de humo EN14604

Where not to install Alarma de humo EN14604s

Pueden ocurrir falsos positivos cuando se instalan detectores de humo donde no funcionan correctamente. Para evitar falsas alarmas, no instale el producto en las siguientes ubicaciones:
1, lugares en llamas como cocinas no ventiladas, garaje, etc.;
2, Do not install Alarma de humo EN14604 less than 20 feet (6 meters) away from the burning place, like the kitchen, if the distance of 20 feet is not possible, as in moving Room, but also have to keep away from burning things, in order to prevent false positives, in these places should maintain good ventilation;
3, Zonas húmedas o húmedas: o cerca de un baño con ducha;
4, por debajo de 4 â „ƒ o por encima de 38 â„ ƒ entorno, como al aire libre, loft no construido;
5, lugar sucio, la sala de lavandería debe garantizar que la alarma de ajuste cuadrado limpio;
6, la ventilación es excelente, difundirá el humo por completo;
7, los callejones sin salida del aire, como el techo de la rampa, o la esquina entre el techo y la pared, el aire muerto evitará que el humo llegue al detector;
8, con el acceso de insectos voladores a los lugares, los insectos entrarán en la ventana del sensor y provocarán falsas alarmas;
9. En las proximidades de una lámpara fluorescente, el "ruido" electrónico de la lámpara fluorescente provocará un falso positivo y el detector se instalará al menos a 5 pies (1,5 metros) de estas lámparas.


Advertencia: Do not stop Alarma de humo EN14604 by removing the battery. Open the 
ventana cerca del detector o el ventilador para fumar, cuando el humo se agote, la alarma se detendrá automáticamente, si sigue siendo alarma, de acuerdo con las instrucciones para limpiar el método de prueba del detector.
Advertencia: No cierre la alarma cuando se produzca la alarma, la alarma es fuerte para evitar el pánico.
Advertencia: La alarma de humo y la batería deben estar alejadas de fuentes de agua y calor directas.


Test Alarma de humo EN14604

Prueba periódica: presione el botón de prueba durante tres segundos para enviar tres pitidos de alarma, alarma normal. Ésta es la única forma de asegurarse de que su producto funcione correctamente. Si la prueba no es normal, debe repararse o reemplazarse de inmediato.


Advertencia:No pruebe el detector con una llama abierta. Esto puede dañar el detector y causar daños a su hogar. El interruptor táctil incorporado prueba con precisión todas las funciones del detector. Ésta es la única forma correcta de probar el detector.
Advertencia: El detector puede detectar humo o debido a la quema de partículas en el aire cuando el detector no suena una alarma al probar el detector.
Para determinar que la alarma puede ser una advertencia de situación grave, debe llamar la atención de inmediato:


• The Alarma de humo EN14604 may be due to some other nasty situation. Such as smoke or dirty stoves in the kitchen, sometimes called "friendly fireworks" will cause alarm alarms. In this case, open the window or the fan will smoke or dust. As long as the air clean the alarm will be automatically stopped.
â € ¢ Si la alarma emite un pitido bajo cada medio minuto, lo que indica que la baterÃa está baja, reemplace el producto inmediatamente.


Instalación

Install Alarma de humo EN14604 on the ceiling as follows:
1, mantenga presionada la base de rotación en sentido antihorario de la base (Figura 5);
2, de acuerdo con la base en la posición de instalación, con un lápiz en la base de los dos orificios para hacer la marca de perforación del orificio de instalación (Figura 6);
3, quita la base;
4, con un taladro con un taladro de 6,5 mm en la marca de los dos orificios de montaje (Figura 7), el cuerpo de expansión de plástico en el orificio (Figura 8). Coloque el producto en un lugar libre de polvo cuando taladre el orificio de montaje;
5, atornille la base fijada en el techo (Figura 9);
6, retire la batería, abra la película de embalaje de aislamiento de la batería y luego coloque la batería correctamente;
7. Alinee la tapa del ojo de la cerradura con la cerradura de la base y apriete el cuerpo principal de la alarma en el sentido de las agujas del reloj a la tapa inferior (Figura 10).
Nota:Cuando se enciende la batería por primera vez, suena un pitido, lo que significa que la batería está enchufada correctamente. Presione el botón de prueba durante tres segundos para enviar tres gotas de sonido de alarma. La alarma es fuerte y rítmica, lo que indica que el producto está funcionando correctamente.
Nota: Before installing Alarma de humo EN14604, be sure to tear the battery insulation plastic sheet, to ensure that the product work properly.

Alarma de humo EN14604

Alarma de humo EN14604

Mantenimiento de rutina

Para garantizar el funcionamiento normal del detector, el detector debe probarse semanalmente. Consulte la sección "Prueba de la alarma de humo";
1. Replace Alarma de humo EN14604 as soon as the detector beeps every half minute. Low voltage alarm sounds for at least 30 days;
2. Limpie al menos una vez al año: abra la tapa y retire lentamente el polvo de la ventana de detección del detector. Use un cepillo suave para limpiar. Asegúrese de limpiar cuidadosamente el polvo, especialmente en la apertura de la ventana de detección. Vuelva a probar el detector para asegurarse de que la batería esté funcionando correctamente. Verifique el botón de prueba dentro de la obstrucción.




Etiquetas calientes: Alarma de humo EN14604, China, fabricantes, proveedores, fábrica, venta al por mayor, personalizado

Categoría relacionada

Enviar Consulta

Por favor, siéntase libre de dar su consulta en el siguiente formulario. Le responderemos en 24 horas.

Productos relacionados